Mas respeto para el idioma español

Sería muy bueno que en Yanquilandia empezaran a respetar un poco mas al idioma español, que es el tercero en el mundo, rumbo a ser el segundo. Una interesante promoción sobre privacidad la anuncian en español, pero despues el resto continúa INTEGRAMENTE en ingles, y con un video que ni siquiera tiene subtítulos.

Por supuesto que habiendo tantos idiomas y dialectos en el mundo, sería demasiado dificultoso intentar múltiples traducciones. Pero es evidente que no pueden ignorar los fundamentales idionas del mundo, y especialmente los principales de Occidente.

Es muy frecuente en Firefox, que a una segunda pantalla sobre algun tema ya lo continúan totalmente en ingles. Y ni siquiera ponen algo que permita un diálogo o comentario en español… Tengo que venir aquí como única opción para comunicarme en MI idioma, que considero que tiene que ser muy tenido en cuenta por su importancia.

Primero, palabras como “Yanquilandia” son poco respetuosas y no favorecen a una discusión seria, por favor evitemos estos calificativos.

Segundo, Mozilla es una comunidad de voluntarios de cientos de países (no sólo de EEUU), y las localizaciones/traducciones se mantienen por estos voluntarios.

mozilla.org/es-ES/about/
mozilla-hispano.org/documen … la_Hispano

Como podrás comprender los voluntarios dedican el tiempo que quieren o pueden y no siempre es posible tener todo 100% en español.

Sin embargo la localización al español en mozilla es posiblemente una de las más completas y con mayor calidad.

En cualquier caso, en cualquier momento puedes indicar qué recursos te gustaría que estuvieran en español y el equipo de localización hará lo posible por revisarlo.

mozilla-hispano.org/documen … aci%C3%B3n

Si, a veces no nos damos cuenta que el propio lenguaje que usamos no es el más apropiado. La mayoría de compañías de gran tamaño no suele destinar mucho presupuesto a las traducciones y al desarrollo en otros idiomas, muchos prefieren concentrar su capital en otras cosas…y bueno, como vemos les funciona. Pero claro, entiendo a Nukeador y realmente es una labor voluntaria que busca prestar un servicio a personas, que muchas veces por pereza, o por distintas circunstancias no tiene acceso a los medios para aprender y entender otro idioma.