Localización al español de Common Voice


(Rubén Martín) #1

Hola,

Como algunos sabréis el proyecto Common Voice está pasando a una segunda fase para poder implementar más idiomas.

Parte de este proceso es tener la interfaz de la web traducida. Actualmente estoy ayudando a Michael Henretty a coordinar los esfuerzos comunitarios, tanto para la localización como la recolección de frases en diferentes idiomas.

Me encuentro con que el proyecto fue localizado en español pero sólo de Chile (es-CL)

Tras hablar con Michael y con Peiying (coordinadora de localización de webs), hago ping aquí a @ravmn como manager de “es-CL” y a @avelper como manager de “es” ya que el proyecto coordinará las diferentes variantes del español en forma de acentos pero desde una misma interfaz para cada idioma (como ocurre ahora mismo con el inglés).

Creo que dado los pocos recursos de colaboradores que tenemos tendría más sentido mover la traducción actual a un “es” internacional para que todos los países puedan usarla, igual que hacemos con Addons, SuMo y otras webs y así poder tener más personas ayudando y revisando sin duplicar esfuerzos.

Un saludo.


(Rubén Martín) #2

Tras hablar en telegram con @ravmn y @avelper vamos a pedir que generen un “es” común basado el el trabajo existente de “es-CL”, una vez creado podremos revisarlo para ver que todos los términos suenen bien en todas las variantes.


(Jon Vadillo ) #3

Me parece perfecto! Avisad cuando esté para revisarlo :wink:


(Angel Fernando Quiroz Campos) #4

Yo también puedo ayudar con la revisión


(Rubén Martín) #5

Parece que ya están online los cambios con “es”