Ayuda con traducción de conceptos

Hola a todos,

Estoy buscando ayuda para el concepto “to push an app” o en sí a qué se refiere con el uso dado al verbo “push”.

¿Hay una traducción consolidada en Mozilla para tal concepto?

Hola frank este tipo de consultas debes hacerla en el issue o en su defecto
en el área destinada para localización en el foro, en la documentación del
área de MDN hay un enlace a el glosario de términos conflictivos, además en
el vídeo tutorial de área también se toca

Saludos,

El vie., sept. 18, 2015 7:49 AM, Frank J foro@mozilla-hispano.org
escribió:

Tantas páginas que es ciertamente complicado descubrir donde poner preguntas. Gracias de todas formas Manuel.

Os muevo al foro de localización.

@frankjimenez, ¿nos puedes dar más contexto? “Push an app” yo lo traduciría como “Enviar una aplicación”, pero me suena raro como idea y creo que si lo has visto en un artículo de MDN y nos lo citas, lo veríamos mejor.